Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/05/21 16:56:19

shiru
shiru 50
日本語

こんにちは。
商品のイーグルの翼が壊れていました。
分銅の金具が壊れていました。

返品しますので、新しいのと交換してください。

英語

Hello!
The eagle's wing on the product was broken.
Metal fittings were broken.

I'll return the product, so, please, send me a new one.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません