翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2013/11/20 01:14:59

risurisu
risurisu 51 日本語が母語で、英語とドイツ語ができます。 英語:2011年7月にiBT...
日本語

DE
ご連絡ありがとうございます。
税関でははランダムにチェックされます。
関税が発生した場合はお支払い後に請求書をメールで下さい。
当店が全額負担致しますのでご安心下さい。
良い一日を!

ドイツ語

DE
Danke für Ihre Meldung.
Beim Zoll wird es stichprobenartig untersucht.
Falls es die Zollgebühr entsteht, schicken Sie uns bitte die Rechnung, nachdem Sie sie bezahlt haben.
Machen Sie sich keine Sorge darum, weil wir die ganze Rechnung bezahlen werden.
Einen schönen Tag noch!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません