Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/19 08:39:04

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

お返事ありがとうございます。

私は、あなたからの返事の内容を理解しました。
しかし、わたしはあなたが再び商品を送ることを希望しない。
私は商品購入のために支払ったお代の返金を希望します。

英語

Thank you for your reply.

I understand contents of your reply.
But I do not want you to send this product again.
I request that you refund the amount I paid for the product.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: (私が商品未着の連絡をしたら、)あらたに商品を送るという回答に対する私の返事です。