翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2013/11/18 17:00:03

日本語

私は今御社に213ドル送金しました。
前回私が注文したすべての商品を作ってください。
商品が出来上がったら、あなたがfedexを呼んでください。
そしてこのトラッキングナンバー(1111-1111-1111)の再送分なので、送料は無料で送ってくれとfedexに指示をしてください。

サンプルを送ってくれてありがとう。
#1のほうが品質が良いですね。
色落ちもしませんでした。

弊社は小さな会社なので一度に沢山は購入できませんが、品質が良いので今後とも御社と取引を続けたいと思います。

英語

USD 213 have just been transmitted to your company's account.
Please start making the ordered items and use Fedex for deliverance upon completion.
And please tell Fedex that the items delivered by tracking number (1111-1111-1111) is for re-transmission, so it is to be delivered free of charge.

Thank you for sending in the samples.
#1 is of good quality, for the color does not easily fade away.

Considering the size of our company, the order we place will be of limited quantity, but we would like continue our cooperation if the quality of the items are good.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません