Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ スペイン語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/18 15:01:21

英語

In addition to these common customs, there are those that are popular in certain areas on Mid-Autumn Day. In southern China, children play with festival lanterns. In Hong Kong, one of the most important activities is the fire dragon dances; in Shanghai, people go out for moon appreciation instead of staying inside and they burn incense buckets. In Taiwan, people set off sky lanterns and single girls steal vegetables, which hopefully can bring them a 'Mr. Right.’ These form only the tip of the iceberg. If one attends a Mid-Autumn Festival in China, they will find more interesting customs for sure.

スペイン語

Además de estas costumbres comunes, están ésas que son populares en ciertas áreas en el Día de Mediados de Otoño. Al sur de China, los niños juegan con las linternas del festival. En Hong Kong, una de las actividades más importantes es la danza del dragón de fuego; en Shanghai, las personas salen a apreciar la luna en vez de quedarse dentro y queman cubetas de incienso. En Taiwán, las personas lanzan linternas al cielo y las chicas solteras roban vegetales esperanzadas de que esto les traerá al "Señor Indicado". Estas tradiciones forman sólo la punta del iceberg. Si uno va al Festival de mediados de Otoño en China, de seguro encontrará costumbres más interesantes.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません