Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/12 19:37:41

日本語

私はあなたのWEBサイトから商品を購入しようと思います。
私は日本に商品を送る予定ですが、注文の合計を確認すると、VATが加算されています。
日本に送る場合、税金は必要ないと思いますが、VATを払う必要がありますか?
VATを払わないで購入できる方法があれば教えてください。

ドイツ語

Ich möchte gerne Waren von Ihrer Web Seite einkaufen.
Ich plane, dass ich die Ware nach Japan sende. Wenn ich den Gesamtbetrag sehe, ist der Betrag mit VAT addiert.
Ich denke, im Fall der Sendung nach Japan, ist es nicht nötig, dass man einen Steuer bezahlt. Sollte ich aber den Steuer zahlen?
Wenn es eine andere Möglichkeit gibt, die ich keinen Steuer bezahlen kann, bitte sagen Sie mir Bescheid.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません