Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 40 / 0 Reviews / 2013/11/12 15:30:14

buom
buom 40 頑張りましょう!!!!
日本語

こんにちは。

商品無事に届いております。
有難うございます。

納品商品分、品質につきましても、満足しております。
来年2月の日本最大の雑貨の展示会に出展させていただきます。

また、新しい企画ができましたら、ご連絡致します。

今後とも、宜しくお願い致します。

英語

Hello.
The goods has arrived safely.
Thank you.
I am satisfied with the quality of the delivered products.
I will take part in the Miscellaneous goods exhibition in next year February.
Please contact me if you have a new plan.
Thank you and best regards

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません