Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 60 / 1 Review / 2013/11/10 04:19:58

yurochel
yurochel 60 2011年からドイツ在住です。
日本語

1.荷物を送って頂けましたか??
2.支払いの手続きがうまくいきません。もう一度インボイスを送って頂けますか??

ドイツ語

1. Haben Sie bereits die Ware versendet?
2. Bezahlung funktioniert irgendwie nicht. Könnten Sie bitte erneut die Rechnung senden?

レビュー ( 1 )

seirios 56 Working part-time in a medical instit...
seiriosはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/11/13 19:06:40

元の翻訳
1. Haben Sie bereits die Ware versendet?
2. Bezahlung funktioniert irgendwie nicht. Könnten Sie bitte erneut die Rechnung senden?

修正後
1. Haben Sie bereits die Ware versendet?
2. Bezahlung funktioniert irgendwie nicht ["irgendwie" ist sehr umgangssprachlich, besser weglassen]. Könnten Sie bitte erneut die Rechnung senden?

コメントを追加