Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/08 23:56:18

belobelo
belobelo 50 ロンドン・ニューヨーク・ボストン・オーストラリアなど 数々の英語圏およびヨ...
英語

Reg. product quality : Our product quality is excellent. We are selling our product in international market from last 10 years and receiving excellent response from our valuable customers.



Kindly view the wholesale price list with shipping cost in attached file



Kindly place initial order to test our product quality and our service.



Waiting for your reply to proceed further.

日本語

REG。製品品質:当社の製品は最高品質です。わが社は10年間、これらの製品を国際市場で販売し、大切なお客様からすばらしい評価をいただいております。



添付しました郵送料と卸売価格のリストをご検討ください。

是非、わが社の商品およびサービスをお試しいただければと思います。



ご注文心よりお待ちいたしております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません