翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2011/05/17 07:54:45

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
日本語

あなたは、私のメールを読んでいるのか?

私はもともと、時間が無いから、返品ではなく、換えの箱を送ってほしいとメールを送った。

見当違いな、自動送信のようなメールが来たが、
これは、連絡を取り合う意思が無い、ということでしょうか?
まず、この質問に答えてください。

英語

Are you reading my emails?

I initially sent you an email to ask you to send me a new box as I don't have time to return it.

You have sent me an email like automatic reply which doesn't answer my questions.
Does that mean you don't have intention of communicating with me?
First of all, please answer this question.





レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません