翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/11/08 03:44:16
[削除済みユーザ]
52
日本語
話が変わってしまうけど○○ Racingのファンなんですね:) 実は○○ Racingのチームマネージャーとは友達なんです。
そんな縁があって現在、もう一つのプロジェクトとして作っているボディは○○ Racingの1/5 scale Raptor bodyなんです。
来年、完成したらサンディエゴのショップへ直接納品に行く予定なんだ。一緒に行くかい?lol
今週末は自分のボディの製作をして遊ぼうと思ってます :)
また途中経過をメールしますね!
英語
By the way, you are fun of ○○ racing :). Actually, I am a friend of the manager of ○○ racing.
For that reason, I am working with 1/5 scae Raptor body of ○○ racing as another project.
I am planning to deliver my work direcly to a store in San Diego when I finished up next year.
Do you want to join me?lol
I am going to make my own car body this weekend :)
Will email you what I am up to.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
ラジコンカーのボディー製作などに関する会話です