翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ ベトナム語 / 1 Review / 2013/11/07 19:31:20
日本語
こんにちは。
メール有難うございます。
写真の添付もいただきまして、有難うございます。
検討させていただいたのですが、
今回のデザインにつきましては、
気に入る物がありませんでした。
せっかく送っていただいたのに、ごめんなさい。
また、新しいデザインが出来た時には、
メール下さい。
それでは、今後とも、宜しくお願い致します。
英語
Hello.
Thank you for an email.
Thank you for the attachment of the photograph.
I examined it, but, this design doesn't look like a thing this time.
Though I had you sent it with much effort, I'm sorry.
In addition, please send a new mail when you are able to design it.
Then, from now on thanking you in advance.
レビュー ( 1 )
mapmetroiはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2013/11/09 02:16:23
thanks