翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/11/02 10:11:16

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

日本の税関を迅速に通すため、あなたが荷物を送ってくれる際、32個のヘルメットを半分ずつに分けて送ってくれませんか。
あまりにも多くの荷物を一度に個人輸入すると、自分の手元に荷物が届くのに時間がかかるため、ご協力お願いします。

英語

In order to clear Japanese customs in a timely manner, could you divide 32 helmets in 2 packages?
If I import a large amount at one time, it takes time to arrive here. Thank you in advance for your understanding.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません