Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 61 / ネイティブ ドイツ語 / 0 Reviews / 2013/10/30 00:20:18

mellowgerman
mellowgerman 61 I have been translating Video Games, ...
日本語

事前に聞いていた送料(91ユーロ)以上の支払いは難しいですので、今回の取引はキャンセルしてください。

ドイツ語

Da der mir von Ihnen zuvor mitgeteilte Überweisungsbetrag über mehr als 91 Euro ist für mich schwierig zu begleichen ist, würde ich gerne unseren Handel für dieses mal stornieren.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません