翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / 0 Reviews / 2013/10/29 23:07:35
日本語
こんにちは。
こちらの商品に興味を持っております。
質問をさせてください。
破損個所はありますか?
オリジナルの塗装ですか?
返信を楽しみにしております。
御手数をお掛け致しますが、
宜しく御願い致します。
英語
Good day.
I am interested with this product.
Please let me ask some questions.
Are there any damaged parts?
Is the paint original?
I look forward for your response.
Sorry to trouble you but I ask for your support.