Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/10/29 23:08:42

日本語

こんにちは。

こちらの商品に興味を持っております。

質問をさせてください。

破損個所はありますか?

オリジナルの塗装ですか?

返信を楽しみにしております。

御手数をお掛け致しますが、
宜しく御願い致します。


英語

Good day.
I am interested with this item.
Please let me ask some questions.
Are there any broken parts?
Is the paint original?
I look forward for your response.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません