翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )
評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/10/26 23:54:30
ドイツ語
habe gerade gesehen dass die Lieferadresse direkt in Japan ist; da wir mit der einen Lampe bereits auf knapp 10 kg kommen und die andere ziemlich groß ist müsste ich beide lampen einzeln verschicken; das sind 59€ pro Paket; allerdings hätte ich wie gesagt noch Lampen im Angebot, die ich mit reinpacken könnte.
日本語
届け先が直接日本になっていますのを今見ました。1つのランプですでに10kg弱で、他のがかなり大きいので2つを別々に送らなければなりません。各小包ごと59ユーロになります。ですが他にも同梱できそうなランプをいくつか持っています。