翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ ドイツ語 / 0 Reviews / 2013/10/26 20:40:35

mellowgerman
mellowgerman 53 I have been translating Video Games, ...
日本語

#marcus
RBZ T3については値段が合わないため、今回は見送らせていただきます。

#will
"folds of honor"もTourIssueですか?
TourIssueであれば、"folds of honor"を発送していただいて構いません。
再度確認したいのですが、ご出品されているFuel Shaftは全てTour Vanから購入した商品で、PGAツアー選手に配布されているという認識でよいでしょうか?市販で同じシャフトが販売されていますが、何か違いはありますか?

英語

#marcus
Concerning the RBZ T3, the price does not quite fit. So I will wait and see this time.

#will
Is the "folds of honor" also "Tourissue"?
If it is Tourissue, I would not mind having it sent to me.
I want to make sure again but can you check again if the Fuel Shaft that are being sent, were all bought from the Tour Van and distributed to pros from the PGA tour? The same Shaft is being sold in the marketplace, is there some sort of mistake?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません