Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2013/10/25 17:52:36

hyun_0216
hyun_0216 61 自己紹介: 日本語→韓国語、英語→韓国語の対応が可能なバイリンガルです。...
日本語

1)ギャラリー(アルバム)の中で、どれが本体内の写真か判別するのが大変だった。

2)フォルダー管理アプリを使ってのバックアップ作業は、難しくてわからなかった。

3)SDカードに、コピーしたつもりが、内蔵SDにコピーされていて、結局機種変更したら写真が消えてしまった。

このアプリなら、それらの問題も全て解消!
ボタンひとつで、ギャラリーに表示されている本体内の写真を、SDカードにバックアップしたり、SDカードの写真を本体に移すことができます。

韓国語

1)갤러리(앨범) 중, 무엇이 본체 내의 사진인지 판별하는 게 힘들었다.

2)폴더 관리 어플을 사용한 백업 작업은, 어려워서 이해가 안 갔다.

3)SD카드에 복사하려 했는데 내장 SD에 복사되어, 결국 기종을 변경했더니 사진이 지워저버렸다.

이 어플이라면 이런 문제도 말끔하게 해소!
버튼 하나만 누르면 갤러리에 표시되어 있는 본체 안의 사진을, SD 카드에 백업하거나 SD 카드 사진을 본체로 옮길 수 있습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません