翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/10/23 22:30:02

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

sorry Ill tell you the same as the other buyer asked me the same he wants all to..the price is what it is and i cant give you discount even on shipping because the box wont fit all in 1 it will have to go out in 3 box sorry i wish i could help you

日本語

残念ながら、別の買い手から同じ望むことを聞かれていますが、同じようにお答えいたします.. 価格はそのままでして、送料を含めて割引ができません、というのもボックスを一つにできないもので、三つのボックスで発送しなければなりませんので。お力になれればよかったのですが申し訳ありません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません