翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 57 / 0 Reviews / 2013/10/23 16:47:55
日本語
梱包情報をありがとうございました。
液体商品を積んだパレットの高さが想像以上に高かったのですが、これは輸送上問題ない範囲でしょうか?輸送中に下の段が潰れてしまったりしないでしょうか?
また、サンフランシスコまでのトラックですが、こちらで手配した方がいいでしょうか?
英語
Thank you for the packing information.
The pallet that I put the liquid products on is higher than I imagined. Is there any problems to transport? Do you think the bottom layer is going to be crushed during the transportation?
And regarding the truck to San Francisco, should we arrange it?