翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/10/22 23:06:10

日本語

今回の購入キャンセルの詳細ですが、
購入手続きの誤申請が原因です。

ですが、迅速な対応で大変助かりました。

ありがとうございました。

返信のレスポンスが早いので安心します。
今後ともご活用させて頂きます。

以上、よろしくお願いします。

英語

The details on the cancellation of the purchase made this time was cause by the incorrect application in the purchasing procedure.

But it was a great help when you provided your prompt action.

Thank you very much.

I am relieve for the early email response.
I will take advantage of this in the future.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません