翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/10/22 12:45:48

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

○○です。

御返信を有り難う御座います。

日本への発送の件は承知いたしました。

日本への送料が思ったより高いので、
発送先をアメリカ国内に変更します。

こちらの発送先に商品を送って下さい。




宜しく御願い致します。



英語

Hello,
I am ○○.

Thank you for your reply.

I understood the information regarding the shipping charge to Japan.

The shipping charge to Japan is expensive than expected so I want to change the shipping address to the place within US.

Please ship the items to the address below.




Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません