Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 56 / 0 Reviews / 2013/10/20 17:09:03

noak
noak 56
英語

In this argument the author concludes that drinking Saluda Natrual Spring Water (SNSW) is preferable to drinking tap water. Three reasons are offered in support of this conclusion: SNSW contains several of the minerals necessary for good health, it is completely free of bacteria, and residents of Saluda - the town where it is bottled - are hospitalized less frequently than the national average. This argument is unconvincing because it relies on a variety of dubious assumptions.

The first questionable assumption underlying this argument is that tap water does not contain the minerals in question and is not completely free of bacteria. This assumption is not supported in the argument.

日本語

この議論では、作者はSaluda Natrual Spring Water (SNSW)を飲むことは水道水を飲むのより好まれていると結論づけています。この結論をサポートする3つの理由があげられています。:SNSWは健康に必要なミネラルがいくつか含まれています。バクテリアは全くいませんし、この水が詰められる町、サルーダの住民が入院する回数は国の平均よりも少ないのです。多数の半信半疑の仮定に頼っているため、この議論には説得力がありません。

この議論に関する最初の疑問のある仮定は、問題のミネラルは水道水に含まれておらず、バクテリアが全くいない訳ではないということです。この仮定はこの議論では立証されていません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません