翻訳者レビュー ( 英語 → フランス語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2011/05/09 16:31:12

dany
dany 58 TOEIC : 970
英語

I have just received your payment, thank you. I was about to ship your item but I cannot find it! No idea what happened to it! I am very sorry, please accept my deepest apologies. I hope you can find similar item for a similar price.

フランス語

Je viens juste de recevoir votre paiement, merci. J'allais vous envoyer votre commande mais je ne peux plus la retrouver! J'ai pas la moindre idée de ce qui s'est passé! Je suis vraiment désolé, veuillez accepter mes excuses les plus sincères. J'espère que vous arriverez à trouver un produit semblable à un prix similaire.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません