Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → フランス語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2011/05/09 16:18:21

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 53
英語

I have just received your payment, thank you. I was about to ship your item but I cannot find it! No idea what happened to it! I am very sorry, please accept my deepest apologies. I hope you can find similar item for a similar price.

フランス語

Je viens tout juste de recevoir votre paiement. Merci. J'allais vous expédier votre colis mais je n'arrive pas à le retrouver! Je n'ai aucune idée de ce qui a pu se passer! Je suis sincèrement désolé et je vous prie d'accepter mes excuses. Je souhaite vraiment que vous trouviez quelquechose de similaire au même prix.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません