Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2011/05/07 21:33:31

autumn
autumn 51
英語

The piece is free of chips, cracks, or repairs. There are several slight scratches to the body as you can see in the third picture. The scratching is very slight and does not distract from the appeal of the piece.

日本語

この商品には、傷や割れ目、修理跡はありません。三番目の写真でお分かりのように、本体には小さなかき傷がいくつかあります。かき傷は非常に小さなもので、商品の魅力を損なうものではありません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません