Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2011/05/06 22:11:08

shamash
shamash 55
英語

We're always trying to improve the eBay experience, and there's no better group of advisors than our buyers and sellers. We'd love to get your insight and invite you to take a 10 minute survey to express your opinions. Your input will help us make eBay easier and more enjoyable to use.

日本語

eBay では常にユーザー エクスペリエンス向上に努めており、そのためには購入者および出品者の皆様の声に耳を傾けることが最善であると考えております。ぜひ、アンケート (所要時間 10 分程度) にお答えいただき、お客様のご意見をお聞かせください。さらに使いやすいサービスをご提供できるよう、皆様からのご意見を活用させていただきます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません