Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/04/26 17:16:56

英語

Are any of the founders covered by noncompetes or intellectual property agreements that overlap with your project? Will any be working as employees or consultants for anyone else?

日本語

設立者の中にはあなたの計画と重なる非競争契約または知的財産契約によって保証されている方もいっらしゃいますか。誰か他の人のために従業員や会計担当官として働くおつもりの方はいらっしゃいますか。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません