翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2011/04/22 23:32:14

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

本日、商品を確認しました。
記載されていた、商品説明以上にコンディションが非常に悪いです。
液晶の回りに大きな傷や色のはがれ、小さな欠けが大量にあります。
送料はこちらで負担しますので、商品代金の全額返金を要求します。

英語

Today I checked the goods.
The condition is worse than you explained.
There are many scratches, color peeling off and small lacking around liquid crystal panel.
I will pay for the shipping cost so I want you to return all payment for goods.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません