翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2011/04/22 21:10:49

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 55
日本語

本日、商品を確認しました。
記載されていた、商品説明以上にコンディションが非常に悪いです。
液晶の回りに大きな傷や色のはがれ、小さな欠けが大量にあります。
送料はこちらで負担しますので、商品代金の全額返金を要求します。

英語

I checked the product today.
The condition is worse than the explanation of the product which was stated.
There are a big scuff, peel and many cracks around the liquid crystal.
I will pay the shipping fee so I request you to send all of the product cost back.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません