Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/04/19 19:56:00

日本語

今回は、はじめての会議に参加させて頂くので皆様の意見を聞いてみたいと思います。
これから何度か会議に参加させて頂きまして、自分から発言するように頑張ります。
今後とも宜しくお願いします。
また、本日 山田さんはお休みになります。

英語

This is the first time I attend this meating, which is the reason I'll keep myself from outputting myself.
I think I am going to have to attend some other meetings ahead to have the gut to speak out my opinion.
Let's keep a fine contact.

I'm sorry to say that Mr. Yamada is absent on today's meeting.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません