翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/04/19 16:45:00

monom
monom 50
日本語

今回は、はじめての会議に参加させて頂くので皆様の意見を聞いてみたいと思います。
これから何度か会議に参加させて頂きまして、自分から発言するように頑張ります。
今後とも宜しくお願いします。
また、本日 山田さんはお休みになります。

英語

This is my first time attending a meeting, so I would like to have some opinions from everyone.
From now on, I will be attending more meetings, so I will try to voice my opinion more.
Thank you for your assistance in this matter.
Also, Mr.Yamada will be absent today.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません