翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 57 / 0 Reviews / 2013/10/17 08:31:29
[削除済みユーザ]
57
Current college student studying Inte...
日本語
ご丁寧に詳細を送ってくださりありがとうございました。
私は「Aのお皿6枚」を追加で購入したいです。
さらに「Bのお皿」を追加すると送料は高くなりますよね?
もし送料が高くならなければ、「Bのお皿」も購入したいです。
送料が高くなるようでしたら、今回は「Aのお皿6枚」だけでいいです。
送料を含めた合計金額のインボイスを送ってください。
よろしくお願いします。
英語
Thank you for sending me the detail.
I would like to add an order of 6 A dishes.
If I add B dish, shipping fee will cost more, right?
If it is the same, I would like to buy B dish as well.
If shipping fee goes up, I only order A dish.
I wonder if you can send me the invoice of total amount including shipping fee.
I'm looking forward to hearing from you.