翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/10/17 08:29:37
[削除済みユーザ]
52
Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語
ご丁寧に詳細を送ってくださりありがとうございました。
私は「Aのお皿6枚」を追加で購入したいです。
さらに「Bのお皿」を追加すると送料は高くなりますよね?
もし送料が高くならなければ、「Bのお皿」も購入したいです。
送料が高くなるようでしたら、今回は「Aのお皿6枚」だけでいいです。
送料を含めた合計金額のインボイスを送ってください。
よろしくお願いします。
英語
Thank you for your kind email about the details.
I would like to purchase "six pieces of plate A" additionally.
Is the shipping charge increased if I order the "plate B" in addition to the plate A?
If the shipping charge is not increased, I would like to order the "plate B".
If it is increased, I just would like to order only the "six pieces of plate A".
Please send me the invoice in total including the shipping charge/
Thank you for your cooperation.