Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/10/17 04:46:54

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

こんにちは

ブライアン、メッセージありがとう。

ブライアンに質問なんだけれど、英語に敏感ではない私の解釈では、私の注文は全てキャンセルということでいいのかな?

もし私が注文した商品が完売しているのであればキャンセルのままでお願いします。
せっかくのオファーなんだけれど申し訳ないと思っている。

ありがとう。

この件に関する返答を待ってます。

英語

Hello, Bryan

Thank you for your message.

Bryan, I want to ask you one thing. Although I am not realizing English, do you want to tell me that you have canceled my entire orders?

If the item I ordered was already sold out, please maintain it as canceled.
I feel sorry for that even it was much-awaited offer.

Thank you.
I will be waiting for your reply on this matter.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません