Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2013/10/16 18:31:25

kanakotok
kanakotok 50 Grown up in Hong Kong and New Zealand...
英語

FR

Hello,

I am looking for the evaluation to delete it but I can not find it. Where can I find it?

I can finaly track the package from POSTNL it should arrive today, now I have a diffrent problem ... it should be free of transfer costs and it tells me I should pay € 33,58 in cash.

Hope you can help me out with this as well,

WIth regards,

日本語

FR

こんにちは。

削除したい評価を探しているのですが、見つかりません。どこで見つけられるでしょうか。

POSTNLからの荷物をやっと追跡することができ、それによると今日到着するようです。そしてまた別の問題があります。発送料は無料とのことだったのですが、現金で33.58ユーロが請求されるようです。

善処をお願いいたします。

敬具

レビュー ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/10/16 21:11:48

よいと思います。

コメントを追加