Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2013/10/16 11:39:35

mapmetroi
mapmetroi 45 I love Foreign language. This is my f...
日本語

僕も元気です!:)
写真に写っているホイールハブは特注じゃなくて市販品なんです:)
BRP製のホイール専用ハブでネットでIRP BRP Wheel Adapter Hubsと検索してもらえればすぐに見つかりますよ:)
実はFacebookは昨年に退会してしまったんです・・・・時期をみて再開しようと思うので、Fllickrメールでお名前頂ければ再開した時にすぐに申請しますね!!:)
実は現在、すごいボディーを製作してるんです:) 来年になりますが期待しててください(笑

英語

I'm fine, too.
Wheel hub that is reflected in the photograph is not special order, it is a commercial product.
You'll find quickly if you search the IRP BRP Wheel Adapter Hubs in the net at the wheel exclusive hub BRP product
Last year I accidentally unsubscribed FB, and now i want to re-open. If you give me the name on Fllickr mail, i will immediately apply.
I am making a great body, please wait until next year (smile)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ラジコンカーに関する会話です。仲よくしてる海外の友人との会話なので、少しだけフレンドリーな文章にして頂けたら幸いです。