翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/10/15 21:44:10

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

応募ありがとうございます。
世界中から31名の応募者がいました。あなたは、その中から5名の候補者に選ばれました。テストへの参加をお願いします。

テストは、instructionに沿って、5つの商品を見つけてもらいます。テスト参加には、支払いは発生しませんので、ご了承ください。
テストの結果より、優秀な方、若干名を採用します。採用者には、仕事の成果に応じ、条件に沿って、お支払いをします。

instructionは、このメールに添付しています。

英語

Thank you for applying.
There were 31 applicants from around the world. You are chosen as one of 5 candidates among them. Please join the test.

Test is to find 5 items following the instruction. Please note that there will be no payment for joining the test.
According to the test result, we will hire few excellent people. For those who are hired, we will pay according the result of works and conditions.

The instruction is attached on this email.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: oDeskでの仕事に応募した方の中から、候補者にテストを依頼するメールです。
oDesk https://www.odesk.com/