翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )
評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/10/14 19:37:25
日本語
◆こんにちは、
商品が無事に届きました。とても美しい品で喜んでいます。
◆送料1200円のところ、2000円同封されていましたが、
いただいてもよろしいのでしょうか?
フランス語
◆Bonjour. J'ai bien reçu l'article. C’est très joli. J'en suis très contente.
◆Quant aux frais de port, j’ai trouvé 2000 yens au lieu de 1200 yens . Peux-je rester avec la différence ?