Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2013/10/14 15:19:35

mapmetroi
mapmetroi 45 I love Foreign language. This is my f...
日本語

ちょっとよく理解ができてないないのですが。

つまりこういうことでしょうか?

先日あなたから私が買ったMサイズ11個の内の二つが、実はLサイズだった為に

その二つ分を返金してくれたということですか?

あなたはサイズの数を勘違いしていたということででしょうか?


そうなると、月曜日に送ってくれるのは11個ではなく9個ということでしょうか?

宜しくお願いします。


英語

I can a little bit understand,
Summary is it like that?
In 11 items of M size i buy from you, there were tow items of L size, and now you want to refund this two items?
You have misunderstood the number of the size?
If it is right, On Monday I will send you 9 items not 11 items, right?
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません