Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/10/12 21:01:16

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

1.
今日、Instagram mateのKenから素敵な荷物が届きました。ありがとう。とても嬉しいです。近いうちに僕からも何かを送るので待っててください。


2.
今日、貴方からの荷物が届きました。沢山のものをありがとう!とても嬉しいです。僕からも何かを送るので、メールで正式な住所を送ってくれますか?返事を待ってます。

英語

1.
Today I received a wonderful package from Instagram mate Ken. Thank you. I'm delighted. I will soon send you something, so please wait.
2.
Today I received your package. Thank you for sending so many things! I'm delighted. I would like to send you something, so could you email me your official address? I look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません