Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2011/04/17 14:26:21

sebastian
sebastian 53 日々是勉強
日本語

商品番号 ○○についておたずねします。

私は、この商品を、新品で購入したのですが、
メーカーの箱が無い状態で届きました。
商品がビニールの袋に入っていて、それが直接、御社の箱に入れられた状態で届きました。

新品の商品で、メーカー箱が無いというのは、なぜでしょうか?

よろしくお願いします。

英語

I have a question about the item No.○○.

I bought it as new, but it arrived without the original box.
The item itself was in the plastic bag, and it came with the box of your company.
If it was new, why did it not come with the original box?

I would like to hear your answer. Thanks in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません