翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/10/10 23:50:23

mayucat
mayucat 50
フランス語

US
Il y avait moins de Bandai réponse.
> Nice to meet vous contacter dans le futur il sera Bandai
> S'il vous plaît!


日本語

US(アメリカ合衆国)
以下、バンダイからの返事がありました。
>将来、バンダイとなっているであろうあなたに会えて良かったです。
>お願いします!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません