翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/10/08 20:39:57

jwirth
jwirth 61
日本語

お客様に提案があります。
ご注文の商品の代わりに、別の似たような商品をお届けすることが可能です。

こちらの商品はバージョン2です。
同じようにカードが保管できるファイルです。

お客様が良ければ、こちらの商品を出荷させて頂けないでしょうか?

バージョン1よりも、かなり値段は安いです。

さらに、私のショップは最安値を保証します。

もしこの商品で都合が悪ければ、注文キャンセルの申請をして頂けますか?

あなたの意見を聞かせてください。

英語

I have a proposal for you.
Instead of the item you ordered, I can send another similar item.

This item is version 2.
It's a file that can store cards in the same way.

If it's ok with you, can I send this product?

The price is quite a bit less expensive than version 1.

Also, I guarantee my shop has the lowest prices.

If this isn't convenient for you, could you please request an order cancellation?

Please let me know your opinion.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません