翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/04/14 20:39:38
日本語
はじめまして。御社の製品についての問合せです。
日本の販売サイトに商品説明で紹介されていましたが、気になる点があるので
教えてください。
1.Aの商品はIAEAで使用されている実績はありますか?
2.Aの商品は食品に付いた放射能物質を測定できますか?
それと、Aの商品を日本にある私のお店で販売したいのですが、
卸売の価格を教えてもらえますか?
購入する個数は10個、または20個を予定しています。
それぞれ金額を教えてください。
支払はクレジットカード
英語
Nice to meet you,arequest for your company`s product.
It is introduced at japan`s sales site,but please tell me what I mind.
1.Does A`s product have history in IAEA?
2.Does A`s product can measure radioactive substance attached at food?
3.And I want to sale A`s product at my shop,please tell me wholesale price/
I have planed 10 or 20 number to buy.
Please tell me each price.