Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2013/10/01 17:54:02

noak
noak 57
日本語

こんにちは。

○○です。

販売商品についてお伺いしたいことが有ります。

この商品に大変興味を持っております。

現在品切れになっており大変残念に思います。

再入荷は無いのでしょうか?

もし再入荷をする場合はどの位に数がかかるのでしょうか?

御返信を楽しみにしています。



英語

Hello.
I am ○○.
There is something I would like you to ask about the product you are selling.
I am very interested in this product.
I am so sad that the product is out of stock right now.
Are you going to get more products again?
If you are, how many days it is going to take?
I am looking forward to you reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません