翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/10/01 17:53:11
日本語
こんにちは。
○○です。
販売商品についてお伺いしたいことが有ります。
この商品に大変興味を持っております。
現在品切れになっており大変残念に思います。
再入荷は無いのでしょうか?
もし再入荷をする場合はどの位に数がかかるのでしょうか?
御返信を楽しみにしています。
英語
Good Day.
I am ○○.
I would like to ask something regarding the products for sale.
I have been very interested with this product.
It's disappointing that it is currently out of stock.
Are there no new arrivals?
How much would the quantity be if you re-stock it?
I will look forward for your response.