翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/09/30 17:47:48
日本語
こんにちは。
メール有難うございます。
製造が、順調に進んでいるようで、嬉しいです。
キャンドルホルダーにつきましては、お送りいただきました、
写真で大丈夫です。
ご丁寧に、写真をお送りいただきまして、誠に有難うございます!
それでは、引き続き宜しくお願い致します。
メール有難うございます。
おかげさまで、お送りいただいたマットも順調に販売しております。
インドの展示会では、また、ブースに伺いますので、
宜しくお願い致します。
英語
Thanks for your email.
It seems that the production is going well, so I am happy.
As for the candle holder, I am Okay with the picture you sent.
I really appreciate your taking time to send the picture!
I hope your cooperation in the future as well.
Thanks for your email.
Owing to your cooperation, the mats you delivered are selling well.
At the exhibition in India, I will visit your booth.
So I appreciate your support.