翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/04/13 08:17:57

karelua
karelua 50
日本語

とにかく先に注文をしちゃいます。あとの細かなことは、申し訳ないですがまた教えてください。
しばらくしたらオーダをいれておきます。
また明日御連絡します。

英語

I'd like to order first anyway. Would you tell me the detail later?
The order will be placed in a while.
I will contact you tomorrow.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません